예)  요새 좀 쪼달려서요,  6개월 활부로 했네요


나누어 내는 돈을 말할때  활부금  할부금 어느쪽이 맞을까요?



사전을 휘리릭 찾아보면



할부 =


나눌 할 = 영어로 divide, split 뜻 이라네요.   



할이 들어가는 단어들 찾아볼까요?





할복자살하다~ 할때  배를 갈라 자살하다 구요


토지분할  = 구분하여 나누다.  끔찍한 용어로는 '할례'를 들수가 있네요.


중국은 아편전쟁 이후 홍콩을 할양했다.  땅을 떼줄때 쓰는 표현 할양도 있네요






그런데 할부는 어떻게 흔히쓰는 표기 활부가 된 것일까요?  아무래도  귀에 들리는대로 익히다 보면  '활부'  '활부금' 이라고 적기 쉬운거 같습니다


이제는 할부 할부금으로 적어봅시다






활복자살(x)  할복자살(ㅇ) 이구요


토지분활(x)  토지분할(ㅇ) 입니다






+ Recent posts